contact@cetiecap.com

Bienvenue aux nouveaux experts !

Bienvenue aux nouveaux experts ! Janvier 2021 Trois nouveaux experts ont été inscrits sur la liste de la cour d’appel de Paris et l’extension en traduction a été accordée à six collègues. Compte tenu les circonstances liées à la crise sanitaire, la première présidence de la cour d’appel a décidé de ne pas procéder à…
Lire la suite

MEMOIRE DE FRAIS DE JUSTICE DES TRADUCTEURS INTERPRETES EN MATIERE PENALE

Pour les missions effectuées à compter du 1er janvier 2020 https://communaute.chorus-pro.gouv.fr/wp-content/uploads/2020/07/FDJ-Traducteurs-interprtes-penal-JAN-2020.pdf

ADHESION 2021

Pour renouveler votre adhésion veuillez adresser par email à adhesion2021@gmail.com 1) Vos coordonnées (en cas de changement) à paraître sur l’affiche: Nom :  Prénom : Sexe : Adresse géographique : Adresse email : Téléphone fixe : Téléphone mobile : Langue pour laquelle vous êtes inscrit(e) : Spécialité(s) pour laquelle(lesquelles vous êtes inscrit(e): (H-01 ou H-02)…
Lire la suite

Coordonnées bancaires de la CETIECAP – RIB

Banque  : LA BANQUE POSTALE Établissement : 20041   Guichet : 00001   N° de compte : 6901568K020 clé RIB : 22 IBAN :   FR20 2004 1000 0169 0156 8K02 022 BIC : PSSTFRPPPAR   Domiciliation : La Banque postale – Centre financier 75900 Paris CEDEX 15

Le BUREAU de la CETIECAP

Le BUREAU de la CETIECAP issu de l’assemblée générale ordinaire du 29 octobre s’est réuni le 14 novembre 2018. Ont été élus : Lizete RIHAN CYPEL, présidente Nicole LEVY, Vassiliki CHATZIANGELOU, vice-présidentes Natalia FEDOSOVA, trésorière générale Agnieszka KUSTOSZ, secrétaire générale Philippe SALIN, Ingrid MATA, Malina SGONDEA, Elena TUTUNJIU, assesseurs

colloque CNB/CNCEJ [16/01/2018]

Le colloque CNB/CNCEJ 2018 du 16 mars 2018, intitulé : « L’expertise, entre neutralité et parti pris » se déroulera sous la forme de 3 tables rondes qui succéderont aux allocutions de bienvenue et à la présentation du thème par le modérateur, et elles seront suivies d’une synthèse qui clôturera la manifestation, avant le verre convivial (voire plusieurs et quelques accompagnements solides) du…
Lire la suite

Hello world!

Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!

There’s a voice that keeps on calling me

Ulysses, Ulysses – Soaring through all the galaxies. In search of Earth, flying in to the night. Ulysses, Ulysses – Fighting evil and tyranny, with all his power, and with all of his might. Ulysses – no-one else can do the things you do. Ulysses – like a bolt of thunder from the blue. Ulysses…
Lire la suite

80 days around the world

80 days around the world, we’ll find a pot of gold just sitting where the rainbow’s ending. Time – we’ll fight against the time, and we’ll fly on the white wings of the wind. 80 days around the world, no we won’t say a word before the ship is really back. Round, round, all around…
Lire la suite

Traductions écrites pour la justice [01/11/2017]

Traductions écrites pour la justice Article R122 Modifié par Décret n°2008-764 du 30 juillet 2008 – art. 11 Les traductions par écrit sont payées à la page de texte en français. Cette page compte 250 mots.